State of the Union Address by President Donald J. Trump February 5th, 2019
Cuota

TRABAJOS DE VERANO: Murray presenta una enmienda para que los jóvenes vuelvan a trabajar este verano y estimular las economías locales

Escuche el discurso del senador Murray



Escuche el discurso del senador Murray al presentar la enmienda aquí.



(Washington, DC) - Hoy, la senadora estadounidense Patty Murray (D-WA) presentó una enmienda que crearía 500,000 empleos temporales y oportunidades de capacitación para los jóvenes en todo el país. La enmienda de Murray proporcionaría $1.5 mil millones a través de la Ley de Inversión en la Fuerza Laboral para estimular las economías locales al construir y expandir el exitoso programa de empleo juvenil de la Ley de Recuperación.



Esta enmienda ampliará y extenderá el extremadamente exitoso programa de trabajos de verano que ha creado cientos de miles de puestos de trabajo, brindó un impulso a la economía y cambió la vida de tantos jóvenes en todo el país ”, dijo la Senadora Patty Murray. “Los programas de empleo de verano ayudan a las familias, las comunidades y las empresas proporcionando puestos de trabajo y capacitación a los jóvenes que más lo necesitan.



En su discurso en el Senado para presentar la enmienda, Murray habló sobre el exitoso programa de trabajos de verano del condado de King y contó la historia de un joven de Seattle cuya vida cambió después de participar. Vea el texto completo del discurso del senador Murray a continuación.



El senador Murray luchó para incluir $1.2 mil millones para programas de empleo de verano en la Ley de Recuperación. Este exitoso programa puso a trabajar a más de 300.000 jóvenes en todo el país, estimuló las economías locales y brindó a los jóvenes en situación de riesgo habilidades y capacitación para tener éxito en la fuerza laboral.



Murray es miembro senior del Comité Senatorial de Salud, Educación, Trabajo y Pensiones (HELP) y presidente del Subcomité HELP sobre Empleo y Seguridad en el Trabajo, así como miembro senior del Comité de Asignaciones.



El texto completo del discurso de hoy del senador Murray es el siguiente:




Sr. Presidente, estoy ofreciendo la Enmienda de trabajos de verano para jóvenes para ampliar y ampliar el programa de trabajos de verano extremadamente exitoso que incluimos en la Ley de Recuperación del año pasado.



El programa del verano pasado puso a trabajar a más de 313,000 jóvenes, brindándoles una muy necesaria inyección en el brazo para ellos, sus familias, negocios y comunidades en todo el país.



Personalmente, he escuchado historias de hombres y mujeres jóvenes que participaron en el programa y que me contaron cómo cambió sus vidas y les dio las habilidades y la experiencia que saben que necesitan para tener éxito en la escuela y en la fuerza laboral.



Por eso, si bien nos centramos en la legislación que apoyará a los estadounidenses desempleados y ayudará a los trabajadores a volver al trabajo, creo que también deberíamos seguir invirtiendo en un programa exitoso que ayude a nuestros jóvenes a llegar al trabajo.



Señor Presidente, la enmienda que presento hoy proporcionará $1.5 mil millones a través de la Ley de Inversión en la Fuerza Laboral para crear 500,000 empleos temporales para los jóvenes en todo el país.



Invertirá en un programa de aprendizaje y empleo muy necesario que ayudará a estimular las economías locales, al mismo tiempo que proporcionará experiencias de trabajo y aprendizaje significativas a corto plazo para los jóvenes que más lo necesitan.



Además de los programas de verano, esta enmienda también apoya el empleo durante todo el año y los esfuerzos a largo plazo para ayudar a los jóvenes a obtener un título o credencial postsecundaria.



Sr. Presidente, al crecer tuve todos los tipos de trabajos de verano diferentes que pueda imaginar.



Comencé trabajando en la tienda Five and Ten Cent de mi padre y junto con mis hermanos y hermanas hacía de todo, desde abastecer los estantes, trabajar en la caja registradora y barrer el piso.



Más tarde trabajé durante un verano en el Parque Estatal Sacajwea en Pasco, donde deshierbaba, mantenía limpio el parque e incluso limpiaba los baños.



También respondí teléfonos en una empresa de vidrio en mi ciudad natal de Bothell y trabajé en el pabellón psiquiátrico del VA en Seattle durante un verano en la universidad.



Y mirando hacia atrás, puedo decirles que cada uno de esos trabajos me ayudó de una manera única.



Y que cada uno me enseñó habilidades y lecciones que he usado a lo largo de mi vida.



Esos trabajos me enseñaron todo, desde el valor del trabajo duro hasta los desafíos diarios de administrar una pequeña empresa, hasta cómo vestirme y actuar en entornos de trabajo profesionales.



Y, sobre todo, me ayudaron a exponerme a nuevas experiencias, nuevas personas y nuevos desafíos.



Por ejemplo, el tiempo que pasé trabajando en Seattle VA ese verano me dio un reconocimiento a nuestros veteranos y trabajadores de la salud que me ha llevado a luchar por ellos todos los días en el Senado de los Estados Unidos.



Y, señor presidente, no soy solo yo, se ha demostrado que los trabajos de verano enseñan habilidades y lecciones de vida para todos.



Los estudios han demostrado que las personas que obtienen experiencia laboral temprana en la adolescencia ganan más dinero como adultos.



De hecho, se ha demostrado que la experiencia laboral temprana aumenta los ingresos a lo largo de la vida entre un 10 y un 20 por ciento.



Pero hoy en día, a los adolescentes les resulta especialmente difícil encontrar trabajo.



En los últimos dos años, el número de adolescentes empleados en los Estados Unidos ha disminuido en casi 25%.



Y su tasa de empleo general cayó a un nuevo mínimo posterior a la Segunda Guerra Mundial de 25% a fines del año pasado, más de 18 puntos porcentuales por debajo de la tasa de 2000.



De hecho, la proporción total de jóvenes que estaban empleados en julio pasado —el pico tradicional de trabajos para jóvenes— fue de solo 51,4%, la tasa más baja registrada en julio.



Y con las familias recortando sus gastos para poder pagar sus facturas, las empresas han tenido que congelar las contrataciones para poder pagar las suyas. Lo que significa aún menos puestos de trabajo para los jóvenes.



Y señor presidente, tampoco debemos olvidar que los trabajos para adolescentes también ayudarán a estimular nuestras economías locales. 



Porque, como le dirá cualquiera que haya tenido un adolescente, es mucho más probable que los jóvenes gasten sus cheques de pago en sus comunidades que se los embolsen. 



Y cuando un joven ahorra su salario, muchas veces lo hace para la universidad o hace una contribución fundamental a sus familias en esta economía tan difícil.



Señor Presidente, a veces escucho a personas hablar sobre estos grandes programas nacionales, y con demasiada frecuencia se olvidan de que hay personas reales que se ven afectadas, familias reales a las que se ayuda y a jóvenes reales a los que se les ofrece una mano amiga que tanto necesitan. 



Permítanme tomarme un momento para contarles lo que significó la financiación del año pasado para un programa en el condado de King, Washington, el año pasado, y para un joven que tuvo la oportunidad de participar.    



En 2007, el condado de King pudo proporcionar 200 empleos para jóvenes locales durante el año.



Pudieron proporcionar casi el mismo número en 2008.



Luego, el verano pasado, con los fondos que obtuvimos para ellos en la Ley de Recuperación, y bajo el liderazgo de su gran directora ejecutiva, Marlena Sessions, pudieron brindar a 900 jóvenes experiencias laborales de verano.



900 jóvenes solo en el condado de King que tuvieron la oportunidad de participar de manera productiva en sus comunidades, evitar actividades delictivas y de alto riesgo, y aprender las habilidades del siglo XXI que los empleadores valoran: pensamiento crítico, trabajo en equipo, resolución de problemas y comunicación.



Uno de estos participantes era un joven llamado Ryan, que pasó su verano trabajando en una empresa de suministro marítimo en Seattle llamada Washington Chain.



Ryan se había metido en problemas en el pasado.



Estaba en libertad laboral de la prisión.



Y no tenía muchas de las habilidades que los empleadores buscan en los empleados.



Así que solicitó trabajo tras trabajo, restaurante de comida rápida tras restaurante de comida rápida (200 solicitudes en total) sin que nadie quisiera arriesgarse con él una vez que se enterara de su historial.



Pero luego se enteró del programa de trabajos de verano de Seattle-King County. Y cambió su vida.



Ryan fue aceptado en un programa que era una asociación entre un proveedor de servicios para jóvenes y un colegio comunitario.



Pasó tres semanas en clase, seguidas de tres semanas en la pasantía remunerada en Washington Chain.



La empresa no tenía previsto contratar nuevos empleados a tiempo completo.



Pero al final del verano quedaron tan impresionados con el trabajo de Ryan que le encontraron un trabajo a tiempo completo en la empresa.



Un trabajo de verdad, con un salario decente, buenos beneficios y un futuro.



Por primera vez en su vida, Ryan pudo enorgullecerse de su trabajo y, finalmente, mantenerse a sí mismo y a sus hijos pequeños.



Cuando terminó el programa, Ryan dijo que el programa era "una de las mejores cosas que me han pasado".



Su jefe en Washington Chain dijo que la empresa tuvo suerte de encontrar a Ryan. Dijo que Ryan ha estado "dispuesto a hacer casi todo lo que le hemos pedido".



Los programas de empleo de verano que aprobamos el año pasado le dieron a Ryan una oportunidad que de otra manera no habría tenido.



Una nueva oportunidad en la vida y puertas abiertas para él que siempre habían estado cerradas.



Y Ryan está lejos de estar solo.



Hay cientos de miles de jóvenes en todo el país cuyas vidas cambiaron por las experiencias que tuvieron el verano pasado.



Y si se aprueba esta enmienda, habrá 500.000 más para esta época el próximo año.



500,000 jóvenes que brindan servicios muy necesarios en hospitales, guarderías, centros para personas mayores, parques y organizaciones públicas y privadas.



Manténgase alejado de las calles, ayudando a sus comunidades.



Adquirir las habilidades y la experiencia que necesitan para encaminarlos hacia el éxito en la escuela y en la vida.



Y sí, gastar esos cheques de pago y contribuir a nuestra recuperación.



Entonces, señor presidente, insto a mi colega a que apoye esta enmienda.



El proyecto de ley subyacente que estamos considerando hoy ayudará a millones de familias en todo el país que necesitan ayuda para recuperarse.



Y esta enmienda ayudará a los jóvenes de todo el país a comenzar su vida profesional firmemente arraigada en la suya y avanzar hacia una carrera exitosa, productiva y satisfactoria.



Gracias, cedo la palabra.

es_MXSpanish