State of the Union Address by President Donald J. Trump February 5th, 2019
Cuota

El senador Murray vota para aprobar una legislación que invierte en las prioridades de aplicación de la ley del estado de Washington; Bush amenaza con veto

Escuche el discurso del senador Murray

(Washington, DC) – Hoy, la Senadora de EE. UU. Patty Murray (D-WA) votó para aprobar el proyecto de ley de Asignaciones de Comercio, Justicia y Ciencia (CJS) del Senado que financia programas críticos de aplicación de la ley, justicia y comercio en el estado de Washington. El proyecto de ley fue aprobado por una votación de 75-19. El presidente Bush ha amenazado con vetar el proyecto de ley.

El Senador Murray pronunció hoy un discurso en el pleno del Senado para solicitar la aprobación de este proyecto de ley. En su discurso, Murray discutió algunas de las necesidades del estado de Washington y cómo un veto perjudicaría a nuestros residentes.

"Este proyecto de ley ayuda a financiar los programas federales de aplicación de la ley y justicia, programas que son absolutamente esenciales si vamos a mantener nuestros vecindarios seguros, nuestro sistema de justicia fuerte y asegurarnos de que nuestras comunidades estén saludables", dijo Murray en su discurso. “Según la Administración, el financiamiento adicional en este proyecto de ley es 'irresponsable y excesivo'. Eso es difícil de imaginar cuando esta Administración busca más de $190 mil millones en asignaciones de emergencia para pelear las guerras en Irak y Afganistán, por solo un año".

El proyecto de ley CJS contiene fondos para las necesidades críticas del estado de Washington, que incluyen:

  • Programas de vigilancia comunitaria
  • Prevención de la violencia de pandillas
  • Una nueva iniciativa de enjuiciamiento en la frontera norte
  • Esfuerzos de aplicación y rehabilitación de la metanfetamina, y
  • Restauración de salmón   

 El proyecto de ley también contiene una enmienda que requeriría que la Oficina Federal de Investigaciones (FBI, por sus siglas en inglés) informe al Congreso sobre dónde están colocando actualmente a sus agentes, analistas y otro personal. El informe es el primer paso en el esfuerzo del Senador Murray para aumentar la presencia de las fuerzas del orden público federales en el estado de Washington. Una serie de informes del agente de inteligencia del Seattle Post han revelado que el estado de Washington actualmente tiene 2,1 agentes del FBI por cada 100.000 habitantes, lo que representa casi la mitad del promedio nacional.

Para leer más sobre los proyectos críticos incluidos en este proyecto de ley en su área, haga clic en cualquiera de los enlaces a continuación: 

Los comentarios completos del Senador Murray en el pleno del Senado hoy se encuentran a continuación:

Señor presidente, pocos proyectos de ley de los que nos ocupamos aquí en Washington, DC son más críticos para la seguridad y el bienestar de nuestras comunidades que el que estamos considerando hoy.

Este proyecto de ley ayuda a financiar los programas federales de aplicación de la ley y de justicia, programas que son absolutamente esenciales si vamos a mantener seguros a nuestros vecindarios, nuestro sistema de justicia fuerte y asegurarnos de que nuestras comunidades estén saludables.

En un momento en que los presupuestos son ajustados y las necesidades son grandes, este proyecto de ley invierte en las prioridades correctas. 

Quiero agradecer al Senador Mikulski y al Senador Shelby por su liderazgo y su arduo trabajo para elaborar este proyecto de ley. 

Pero como todos sabemos en esta cámara, a pesar del arduo trabajo y el liderazgo del subcomité de la CJS para hacer una inversión sólida en la salud de nuestras comunidades, el Presidente ha dicho que vetará este proyecto de ley. 

Según la Administración, el financiamiento adicional en este proyecto de ley es “irresponsable y excesivo”.

Señor presidente, eso es difícil de comprender cuando esta Administración busca más de $190 mil millones en asignaciones de emergencia para pelear las guerras en Irak y Afganistán, solo por un año.

Si bien este presidente gasta fácilmente el dinero de los estadounidenses en el extranjero, las comunidades locales en mi estado natal y en todo el país se están quedando sin el dinero que necesitan para programas críticos de seguridad. 

El aumento que estamos pidiendo es solo una fracción de lo que este Presidente gasta en la guerra en un año. El dinero de este proyecto de ley se destinará a revitalizar programas que han sido pasados por alto por esta Administración.

Mi estado natal, por ejemplo, está experimentando una peligrosa escasez de agentes del FBI, que realizan un trabajo esencial para garantizar que prevengamos otro ataque terrorista en el hogar y que realizan tareas esenciales de aplicación de la ley. 

Esa escasez es solo uno de los muchos ejemplos de cómo este presidente ha mezclado las prioridades de la nación.

Este proyecto de ley es un pequeño paso hacia la solución de algunos de esos años de problemas.

En mi estado natal, la falta de agentes del FBI para necesidades críticas de aplicación de la ley ha sido una preocupación seria durante algún tiempo. Pero la urgencia de esta situación se puso de manifiesto recientemente en una serie de artículos del Seattle Post-Intelligencer.

El primer artículo del periódico señaló que desde el 11 de septiembre, “la Casa Blanca y el Departamento de Justicia no han podido reemplazar al menos a 2400 agentes transferidos de la aplicación de la ley a la lucha contra el terrorismo, lo que ha dejado a muchos menos agentes tras la pista de ladrones de identidad, estafadores, sembradores de odio. y otros criminales.”

El artículo también encontró que el estado de Washington tiene apenas 2,1 agentes del FBI por cada 100.000 habitantes, casi la mitad del promedio nacional.

La semana pasada, me reuní con jefes de policía y alguaciles de todo el estado de Washington. Estuvieron de acuerdo en que este cambio ha tenido un impacto real en la aplicación de la ley estatal y local.

Un jefe de policía me dijo que el FBI había “prácticamente desaparecido” de las investigaciones de delitos de cuello blanco.

Un alguacil dijo que la policía local ahora investiga y procesa más del 90 por ciento de todos los robos a bancos, aunque esto ha sido tradicionalmente una responsabilidad del FBI. 

Y otro jefe de policía dijo que el FBI no tiene los recursos de aplicación de la ley para dotar de personal adecuado a las fuerzas de tareas antipandillas, incluso cuando la presencia de pandillas y los delitos relacionados con pandillas aumentan en nuestras comunidades. 

Todos estos alguaciles y jefes de policía no tenían más que elogios por el trabajo esencial que realizan los agentes del FBI en sus comunidades. Pero incluso cuando el FBI se enfoca en la lucha contra el terrorismo, pidieron que no abandone la aplicación de la ley.

La oficina de campo del FBI en Seattle sigue sin contar con suficiente personal, incluso para los agentes antiterroristas. 

Esto es especialmente preocupante porque las empresas líderes en la industria del estado de Washington, los puertos marítimos internacionales y las importantes instalaciones militares lo convierten en un objetivo principal para los ataques terroristas. 

Y dentro de tres años, miles de personas viajarán por nuestro estado para asistir a los Juegos Olímpicos de Invierno de Vancouver 2010. 

Tenemos que estar preparados para lo peor. Sin embargo, actualmente, el estado de Washington ocupa el puesto 35 en agentes del FBI per cápita.

Claramente, esto no tiene sentido.

Quiero agradecer al Senador Mikulski y al Senador Shelby por trabajar conmigo en este tema, específicamente en una enmienda que terminaría con esta desconexión y aseguraría que estamos colocando a nuestros agentes del FBI donde puedan proteger mejor a nuestras comunidades. También conseguirá que el FBI nos diga cómo pretende distribuir sus recursos.

Esta enmienda es el primer paso para garantizar que las prioridades del FBI estén sincronizadas con las necesidades de seguridad de nuestro país y sus propias prioridades declaradas.

Quiero felicitar a la Senadora Mikulski por su reconocimiento de esta necesidad.

Su trabajo para incluir fondos adicionales para el FBI en este proyecto de ley es un buen primer paso.

El siguiente paso es aumentar los fondos para contratar, capacitar y colocar nuevos agentes del FBI en todo el país.

Esto ayudará a comenzar a aliviar la carga que el FBI ha tenido que soportar desde que el 11 de septiembre cambió su misión. 

Pero, como todos sabemos, se necesita más financiación.

Desafortunadamente, debido a que este presidente cree que aumentar nuestro presupuesto del FBI es “irresponsable y excesivo” – y planea vetar este proyecto de ley – no podremos hacer las inversiones necesarias hoy que harán que nuestro país sea más seguro mañana.

Señor presidente, si bien los agentes federales son de vital importancia para mantener la seguridad de nuestro país, todos sabemos que las fuerzas del orden público estatales y locales son los verdaderos guardianes de nuestras comunidades. 

En el mundo posterior al 11 de septiembre, les hemos pedido que sitúen la lucha contra el terrorismo entre sus principales prioridades. 

Pero los delincuentes no han dejado de abusar de niños, robar tiendas o traficar con drogas. 

A la policía local se le ha dicho que necesitan hacer más con menos. Pero hemos llegado a un punto en el que simplemente no podemos pedirles que hagan más sin ayuda. 

Un informe reciente sobre delitos del FBI mostró que, después de una década de caídas, los delitos violentos están aumentando por segundo año consecutivo. Tenemos que asegurarnos de que no vuelva a subir. 

Este proyecto de ley restablece los fondos para la aplicación de la ley estatal y local a casi $2.7 mil millones, llenando un vacío importante después de que el presidente redujo su presupuesto a la mitad.

Esto proporcionará $1.4 mil millones para subvenciones estatales y locales para el cumplimiento de la ley, que incluye $550 millones para subvenciones COPS y más de $500 millones para Byrne Grants. 

Estos fondos apoyan a los grupos de trabajo antidrogas y antipandillas en todo el país. Financian equipos de comunicaciones que ayudarán a la policía y los equipos de respuesta a emergencias a comunicarse entre sí, algo que todavía se necesita desesperadamente en todas nuestras comunidades. 

Estas subvenciones también financian programas críticos en todo el país para hacer frente a la propagación de metanfetaminas. 

Los jefes de policía y los alguaciles me han dicho constantemente que estas subvenciones eran "absolutamente esenciales" para su capacidad de proteger a nuestras comunidades. Y eran aún más importantes ahora que exigimos a las fuerzas del orden público locales que asumieran más responsabilidades. 

Desafortunadamente, debido a que este presidente cree que aumentar los recursos para nuestra policía local es “irresponsable y excesivo”, no podremos realizar esas inversiones críticas.

Señor presidente, este proyecto de ley también aborda intereses comerciales y económicos vitales en todo el país.

En mi estado natal, eso significa ayudar a garantizar una población de salmón saludable y sostenible. 

En el estado de Washington, el salmón saludable significa una economía saludable.

Por eso agradezco que este proyecto de ley incluya $90 millones en fondos para el Fondo de Recuperación del Salmón de la Costa del Pacífico.

Este dinero ayudará a apoyar el esfuerzo coordinado de nuestro estado para restaurar los salmones y preservar una forma de vida en el noroeste del Pacífico.

Señor presidente, cuando hablo con los líderes de mi estado natal sobre la necesidad de restaurar nuestras poblaciones de salmón, lo llaman “crítico”.

Cuando voy a casa y hablo con los agentes del orden, los expertos y los medios de comunicación sobre la necesidad de aumentar la cantidad de agentes del FBI, dicen que es un “problema urgente”.

Cuando hablo con la policía local y los alguaciles sobre la necesidad de subvenciones COPS y Byrne, dicen que estas subvenciones son "cruciales" para la seguridad de nuestras comunidades. 

Sin embargo, cuando regreso a Washington, DC, este presidente me dice que el dinero que se necesita tan desesperadamente en casa es “irresponsable y excesivo”.

No podría ser más claro que este presidente está fuera de sintonía con las prioridades de la gente de mi estado y la gente de este país.

Le hemos presentado un proyecto de ley medido y responsable para reforzar nuestra seguridad y construir nuestra economía, y él ha decidido rechazarlo.

Quiero instar a todos mis colegas a que apoyen este proyecto de ley y envíen al Presidente un mensaje de nuestros electores en casa: que él está tomando la seguridad y el bienestar económico de nuestro país en la dirección equivocada, y que debemos cambiar el enfoque y dar nuestro comunidades lo que necesitan para estar sanos y salvos.

es_MXSpanish