State of the Union Address by President Donald J. Trump February 5th, 2019
Cuota

El senador Murray nombrado el "legislador del año" de la PNWA: llama a invertir en la infraestructura de Washington

Foto


(Vancouver, Washington) - Hoy, la senadora estadounidense Patty Murray (D-Wash) fue nombrada "Legisladora del año" por la Asociación de Vías Navegables del Noroeste del Pacífico (PNWA ) en su conferencia anual en Vancouver.


En sus comentarios, Murray instó a los defensores del transporte a presionar al Congreso para que invierta en la infraestructura de Estados Unidos.


“Para que Estados Unidos vuelva a ser fuerte, creo que debemos invertir aquí en casa, invertir en nuestras comunidades, en nuestras escuelas, en nuestra gente y en nuestra infraestructura”, dijo Murray.


Murray dijo que el huracán Katrina y los crecientes déficits presupuestarios dificultan la financiación de proyectos de transporte en el Congreso. Señaló que todos los proyectos del Cuerpo de Ingenieros del Ejército de los EE. UU., Incluidas las mejoras críticas de las vías fluviales en el estado de Washington, pueden enfrentar un mayor escrutinio en el Congreso.


“El huracán Katrina afectará a todo el país, pero tendrá un impacto particularmente fuerte en los proyectos que maneja el Cuerpo de Ingenieros del Ejército”, dijo Murray. “El clima ha cambiado, así que tenemos que cambiar si queremos ser efectivos. Aún debe elegir una o dos prioridades y hablar con una sola voz, pero lo que diga debe reflejar este nuevo énfasis en las misiones tradicionales del Cuerpo ".


Murray pidió a los líderes regionales que ayuden al gobierno federal a realizar inversiones más inteligentes, como reparar los muelles que protegen el río Columbia, levantar las restricciones sobre las dragas públicas de tolva y mantener los puertos de poco calado de Washington.


Fundada en 1934, PNWA representa a más de 100 puertos, operadores de barcos de vapor y remolcadores, transportistas de granos y productos forestales y otros intereses de desarrollo económico e intereses del gobierno local en Washington, Oregon, Idaho, Alaska y California.


Al presentar a Murray con el primer premio de la Asociación a la “Legisladora del año”, el director ejecutivo del Puerto de Vancouver, Larry Paulson, elogió a la senadora por su trabajo aumentando los fondos de transporte y seguridad portuaria y por su liderazgo en la mejora del río Columbia.


“Ella es una líder nacional en asuntos portuarios y transporte, y estamos orgullosos de llamarla nuestra propia amiga, defensora y senadora”, dijo Paulson. "Ella conoce nuestro trabajo, lucha por nuestras prioridades y ciertamente se ha ganado este premio".


El premio reconoció el compromiso del Senador Murray de mejorar las vías fluviales, ferroviarias y carreteras de Washington, que incluyen:


  • Asegurando $25 millones (desde 2001) para profundizar el río Columbia y hacer que las exportaciones agrícolas de Washington sean menos costosas

  • Asegurando $17 millones en el Senado para reparar los deteriorados muelles del río Columbia

  • Conseguir el dragado de los puertos de Ilwaco y Chinook, que impidió el cierre del puerto y salvó cientos de puestos de trabajo locales

  • Liderando el esfuerzo del Senado para mejorar la seguridad portuaria,

  • Aumentar los fondos de la Guardia Costera en un 10 por ciento en 2001,

  • Aumentar la financiación federal para los proyectos de transporte del estado de Washington.

  • Y mejorando las oportunidades para las comunidades rurales de Washington, apoyando el comercio y trabajando para fortalecer la red de seguridad agrícola.


Los comentarios del senador Murray son los siguientes:


Gracias Larry. Este es un grupo increíblemente diverso. Pero ya sea que sea de Washington u Oregon, de un pueblo pequeño o de una ciudad importante, ya sea que represente a un puerto, un productor o un PUD, todos comparten el compromiso de construir una economía más fuerte. Y todos ustedes han tomado una posición de liderazgo en su comunidad para defender a las familias y empresas locales. Quiero agradecerle por su servicio y es un honor para mí ser su socio en Washington, DC.


Para hacer que Estados Unidos vuelva a ser fuerte, invierta en casa


Sabes, hoy muchas personas no se sienten seguras sobre su futuro. Sienten que están a un paso de perder su trabajo. Les preocupa no poder jubilarse o pagar un viaje al médico si su hijo se enferma.


Para que Estados Unidos vuelva a ser fuerte, creo que debemos invertir aquí en casa: invertir en nuestras comunidades, en nuestras escuelas, en nuestra gente y en nuestra infraestructura.


Durante más de 70 años, la Asociación de Vías Navegables del Noroeste del Pacífico ha estado haciendo precisamente eso. Usted ayuda a unir a las personas para realizar inversiones críticas en nuestras vías fluviales, nuestras carreteras, nuestros ferrocarriles y nuestros puertos, y eso fortalece a Washington, Oregón y a toda nuestra región.


Profundización del canal


Ahora, cuando pienso en PNWA, una de las primeras cosas que me viene a la mente es tu trabajo en Channel Deepening. Es un problema que afecta a tantas comunidades, desde nuestros operadores de puertos y barcazas, hasta nuestros agricultores y estibadores, hasta nuestra comunidad comercial. Son muchas voces diferentes.


Pero su asociación unió a la gente detrás de esa única prioridad, y esa es la única manera de hacer las cosas en Washington, DC. Construiste el consenso en el Congresoy usted ayudó a darle un giro a la Administración.


El secreto de su éxito


Creo que el secreto de su éxito es unir a las personas detrás de las mismas prioridades y luego hablar con una sola voz. Eso realmente lo convirtió en una potencia en Washington, DC y le dio a nuestra región una voz fuerte y un asiento en la mesa. Eso es un mérito para sus miembros y especialmente para su liderazgo: Kristin y Glenn y su Comité Ejecutivo y Junta Directiva.


Y ese enfoque será más importante que nunca en los próximos meses porque el panorama en Washington, DC ha cambiado drásticamente desde que muchos de ustedes vinieron a verme en el Congreso en marzo.


Un ambiente diferente


Las cosas son diferentes en Washington, DC por dos razones, el presupuesto y el huracán Katrina.


El presupuesto


En 1992, cuando me postulé por primera vez para el Senado de los EE. UU., Ross Perot estaba corriendo por todo el país con sus gráficos gritando sobre el déficit presupuestario. El déficit era ciertamente malo entonces, pero es aún peor hoy. Esa realidad finalmente está comenzando a hundirse en Washington, DC. Si no está relacionado con la defensa, probablemente será cortado. Todos los programas que no son de defensa compiten por una porción de un pastel que sigue encogiéndose. Por tanto, el primer desafío es este entorno presupuestario ajustado.


Huracan Katrina


El segundo desafío tiene que ver con el huracán Katrina. Todos vimos las horribles imágenes de devastación que causó el huracán. Y luego todos vimos a ciudadanos estadounidenses, como usted y yo, pasar días sin comida, agua ni medicinas. Fue algo que nunca pensé que vería en los Estados Unidos de América en 2005.


La costa del golfo necesita ayuda


Así que está claro que la Costa del Golfo necesitará la ayuda de nuestro país, y mucha de ella, durante los próximos años. Y necesitamos poder proporcionárselo. El Congreso y otros ahora están investigando qué salió mal, y es un ejercicio crítico. No importa dónde vivamos, todos debemos saber que si hay un desastre, nuestros funcionarios locales, estatales y federales podrán protegernos. Me he estado reuniendo con nuestros planificadores de emergencias en todo el estado y quiero asegurarme de que aprendamos las lecciones del huracán Katrina para que todos estemos a salvo.


Más escrutinio para proyectos corporativos


El huracán Katrina va a afectar a todo el país, pero va a tener un impacto particularmente fuerte en los proyectos que maneja el Cuerpo de Ingenieros del Ejército.


Una de las cosas que estoy viendo en Washington, DC es un mayor nivel de escrutinio para los proyectos del Cuerpo.
Y las prioridades están cambiando. Se están moviendo hacia la costa del Golfo y están regresando a las misiones tradicionales del Cuerpo, cosas como el control de inundaciones y mantener abiertos los canales de navegación. Ese nuevo escrutinio significa que será más difícil financiar proyectos basándose únicamente en sus beneficios económicos.

Déjame decirlo de nuevo.


  • Debido al huracán Katrina, todos los proyectos del Cuerpo se enfrentan ahora a un escrutinio mucho mayor.

  • Los proyectos que no cumplan con las misiones tradicionales de Corps tendrán más dificultades para obtener fondos.


Esto es lo que eso significa para nosotros en el noroeste del Pacífico. Muchos de los proyectos en los que estamos trabajando apoyan las economías locales, pero eso por sí solo puede no ser suficiente en este nuevo clima. Sugeriría que cuando hable sobre proyectos con los miembros del Congreso, reconozca el difícil entorno presupuestario y enfatice cómo sus proyectos apoyan el trabajo tradicional del Cuerpo.


Sería negligente si no agradeciera al Cuerpo de Ingenieros del Ejército por todo su arduo trabajo. Tenemos muchos líderes del Cuerpo con nosotros hoy, y apreciamos todo lo que hacen.


El clima ha cambiado, así que tenemos que cambiar si queremos ser efectivos. Aún debe elegir una o dos prioridades y hablar con una sola voz, pero lo que diga debe reflejar este nuevo énfasis en las misiones tradicionales del Cuerpo.


Necesitamos invertir más en nuestra infraestructura

Ahora permítanme agregar que no creo en el deseo de Washington, DC de recortar las inversiones en nuestra infraestructura crítica. He estado diciendo durante mucho tiempo que si queremos que nuestro país sea fuerte, necesitamos hacer inversiones aquí en casa. Es por lo que he luchado y seguiré haciéndolo.


Nuestras prioridades: dónde se encuentran


Con ese espíritu, quiero informarles sobre la posición de algunas de nuestras prioridades en el Congreso. En este momento, el Congreso está en un receso, pero volveremos a la sesión el lunes y tenemos mucho trabajo por hacer en un corto período de tiempo.


Estoy trabajando para respaldar sus prioridades en tres proyectos de ley:


  • la factura de transporte,

  • la factura de energía y agua,

  • y la Ley de desarrollo de los recursos hídricos.


Factura de transporte


El proyecto de ley de Transporte será el primero que debatiremos cuando el Senado regrese a sesión el lunes [17 de octubre de 2005]. Como principal demócrata en el comité de financiación del transporte, ayudé a redactar ese proyecto de ley y quiero asegurarme de que ayudemos a llevar nuestros productos al mercado de forma segura y rápida. Así que la semana que viene estaré en el Senado, luchando por las inversiones que necesitamos hacer en nuestra infraestructura de transporte.


Factura de energía y agua

También estoy usando mi puesto en el Comité Senatorial de Energía y Agua para abordar muchas de nuestras otras prioridades. En este momento, el proyecto de ley de Energía y Agua se encuentra en las primeras etapas de negociación entre la Cámara y el Senado. Ambas cámaras han aprobado sus propias versiones y apenas estamos empezando a intentar llegar a un acuerdo sobre una versión final.


Te alegrará saber que ambas versiones cuentan con financiación para la profundización del canal. Pero solo la versión del Senado tiene fondos para reparar los muelles en la desembocadura del río Columbia. Tendré más que decir sobre eso en un momento.

WRDA


El otro proyecto de ley en el que estoy trabajando es WRDA. En este momento, ese proyecto de ley está estancado en el Congreso, así que tomé algunas de las piezas clave y trabajé para ofrecerlas como proyectos de ley independientes. La semana pasada, el Senado aprobó una extensión independiente de la Sección 214, que ayudará a lidiar con la acumulación de permisos. Seguiré trabajando en todos estos proyectos de ley para asegurarme de que hagamos las inversiones que necesitan nuestras comunidades.


Inversiones más inteligentes


Francamente, veo que el gobierno federal está tomando algunas decisiones que no son demasiado brillantes. Amigos, debemos ayudar al gobierno federal a tomar decisiones más inteligentes cuando se trata de nuestras vías fluviales. Permítanme compartir tres ejemplos:


  • embarcaderos,

  • dragas de tolva,

  • y puertos de poco calado.

Inversión inteligente #1: Embarcaderos


Hacer el río Columbia más profundo, para que pueda acomodar los barcos de hoy y reducir el costo del comercio para nuestros agricultores, es lo correcto.


En agosto, celebré con muchos de ustedes aquí en Vancouver cuando marcamos el inicio de la construcción del proyecto de profundización. Fue un gran día y un canal más profundo es una inversión inteligente. Pero hacer el canal más profundo, y luego ignorar los muelles en la desembocadura del río, no tiene mucho sentido.


Sabemos que miles de pies de los muelles norte y sur se han perdido a causa de las tormentas y podrían fallar. Según el Cuerpo de Ingenieros del Ejército, existe un 20 por ciento de posibilidades de que un embarcadero falle este año. El próximo año, las probabilidades de fracasar se duplican al 40 por ciento, y al año siguiente, se disparan al 60 por ciento. Esa es una oportunidad que nadie nos podemos permitir. Nuestra inversión en el canal se perderá si se rompe un muelle y se cierra la desembocadura del río.


Estás trabajando en eso y yo también. Juntos, tenemos que convencer a la Administración para que nos apoye. Mientras tanto, trabajé para asegurar $17 millones en el proyecto de ley del Senado para la reparación del embarcadero. Ahora necesitamos proteger ese dinero mientras la Cámara y el Senado concilian sus diferentes versiones del proyecto de ley.


Inversión inteligente #2: Dragas de tolva


Aquí hay otro ejemplo de cómo el gobierno federal necesita tomar decisiones más inteligentes. Debemos dragar nuestros canales cuando sea necesario dragarlos, no detener el trabajo debido a límites federales obsoletos.


Hoy en día, las dos dragas públicas Hopper de nuestra región solo se pueden utilizar menos de 200 días al año. Eso no es inteligente. El público pagó por estas dragas. Su trabajo es mantener claros los canales públicos y debemos usarlos cuando sean necesarios. Estoy trabajando para levantar la restricción federal sobre las dragas públicas Hopper de nuestra región. En el proyecto de ley WRDA, tenemos una disposición para levantar esa restricción.


He dado el paso adicional de incluir ese lenguaje en el proyecto de ley de Energía y Agua del Senado. El proyecto de ley de la Cámara solo requiere un estudio. Mi propuesta dice: "Levantar las restricciones".


Inversión inteligente #3: puertos más pequeños


Finalmente, realizar inversiones inteligentes significa reconocer que todos nuestros puertos tienen valor. En Washington, DC, es posible que no piensen que un puerto pequeño es tan importante en el esquema de las cosas. Pero dile eso a alguien cuyo el trabajo está en juego en Ilwaco o Chinook. Hacer inversiones inteligentes significa defender todos nuestros puertos, incluido el más pequeño. Después de todo, a menudo son los mayores empleadores de su comunidad. También necesitan ayuda con el mantenimiento. El presupuesto del presidente no solicitó fondos de manera adecuada para estos proyectos. Pude agregar $1 millón por pieza al puerto de Ilwaco y al puerto de Chinook en el proyecto de ley del Senado, y trabajaré para mantener esos fondos.


Inversiones estatales y locales


Permítanme decir para terminar que así como tenemos que tomar decisiones inteligentes a nivel federal, tenemos que tomar decisiones inteligentes a nivel estatal. Una de esas opciones está en la boleta electoral en noviembre. Y plantea la misma pregunta que enfrentamos a nivel federal: ¿invertiremos en nuestra infraestructura? ¿O fallaremos?


Solo una opción ayuda a nuestra economía. Solo una opción crea puestos de trabajo. Solo una opción hace que las personas estén más seguras y solo una opción hace que nuestra región sea más fuerte. Espero que tomemos la decisión correcta.


Sé en qué tipo de Washington quiero vivir. Es uno donde las carreteras, carreteras y puentes son seguros, donde nuestros productos pueden llegar al mercado rápidamente y donde estamos ayudando a las empresas y residentes locales. Espero que en el estado de Washington tengamos el valor de tomar la decisión correcta.


Entonces, nuevamente, quiero agradecerles por este honor. Reconozcamos las nuevas realidades que enfrentamos en Washington, DC y actualicemos nuestro mensaje para el Congreso y la Casa Blanca. Y también ayudemos a nuestro país a hacer las cosas inteligentes que darán sus frutos tanto hoy como mañana. Juntos, luchamos por las inversiones que fortalecen nuestra región y estoy orgulloso de ser su socio.

es_MXSpanish