State of the Union Address by President Donald J. Trump February 5th, 2019
Cuota

Murray vota para prevenir la exploración de petróleo y gas frente a la costa de Washington

Video de las declaraciones del senador Murray

(Washington, DC) - Hoy el senador Murray se pronunció a favor de una enmienda para evitar la exploración de petróleo y gas frente a las costas del noroeste del Pacífico.

La enmienda, ofrecida por el senador Bob Graham de Florida, “eliminaría la disposición [del proyecto de ley de energía pendiente] que requiere que el Secretario del Interior realice un inventario y análisis de los recursos de petróleo y gas natural debajo de todas las aguas del Outer Continental Estante."

Murray votó a favor de la enmienda, sin embargo, falló 44-54.

Los comentarios del senador Murray son los siguientes:

"Sres. Presidente, me levanto para apoyar esta enmienda. Evitará la exploración en áreas costa afuera que actualmente están protegidas por ley.

La verdad es que no deberíamos necesitar una enmienda especial para proteger áreas sensibles de la costa que actualmente están fuera de los límites de la perforación y exploración de energía. Pero hoy, encontramos que esta enmienda es necesaria porque el proyecto de ley de energía subyacente esencialmente revocaría una prohibición de larga data sobre la exploración que protege nuestras áreas costeras.

Este proyecto de ley de energía exige que el Departamento del Interior haga un inventario de los recursos de petróleo y gas. No descarta la exploración o perforación en ninguna parte de la Plataforma Continental Exterior, y no impide la exploración o perforación en áreas que actualmente se encuentran protegidas.

Señor presidente, algunos pueden decir que solo quieren permitir un "inventario" de petróleo y gas frente a nuestras costas. Pero hacer un inventario de lo que hay debajo del lecho marino no es como hacer un inventario de lo que hay en la despensa de su cocina. Buscar petróleo y gas frente a nuestras costas es un proceso invasivo que conlleva riesgos, que daña la vida marina y que puede generar graves daños ambientales.

Si se tratara simplemente de "hacer un inventario", sería un conjunto de preocupaciones ambientales. Pero todos sabemos lo que realmente está sucediendo aquí, y es mucho más que un inventario. No se trata solo de ver lo que hay ahí fuera. Realmente se trata de prepararse para perforar en busca de petróleo y gas en áreas que han estado protegidas por la ley durante décadas.

Las compañías petroleras no van a gastar millones de dólares para inventariar nuestras costas solo por el gusto de hacerlo. Quieren comenzar a perforar en áreas que están protegidas y esta factura de energía les dará un comienzo.

Recuerdo esa analogía sobre cómo si dejas que un camello meta la nariz debajo de una tienda, muy pronto todo el camello lo seguirá. Si no quiere que el camello esté en su tienda, deténgalo cuando intente meter la nariz.

Una vez que estas compañías petroleras lleven sus equipos allí, estarán a solo unos pasos de instalar plataformas petroleras y crear una serie de peligros en nuestras costas. Si no queremos que las compañías petroleras realicen perforaciones en nuestras costas, no podemos dejar que comiencen con estos llamados proyectos de inventario.

Sr. Presidente, hay buenas razones por las que a lo largo de los años el Congreso y los presidentes anteriores han acordado proteger partes de nuestra plataforma continental exterior. De hecho, la moratoria que hoy protege la costa de mi estado de Washington fue aprobada por el Congreso en 1990 y protegida por una orden ejecutiva del primer presidente Bush. Hoy, la actual administración Bush quiere derogar esa protección y allanar el camino para la perforación de nuestras costas.

Aquellos que quieran explorar en busca de energía frente a nuestras costas les gustaría hacernos creer que es inofensivo, pero no lo es. Cuando consideramos el desarrollo de petróleo y gas en alta mar, debemos preocuparnos por los derrames de petróleo y la liberación de otros materiales tóxicos. Y hay otros efectos ambientales que representan un peligro para las poblaciones de mamíferos marinos, las poblaciones de peces y la calidad del aire. Las técnicas de prueba sísmica utilizadas por la industria del gas y el petróleo en alta mar pueden matar a los mamíferos marinos. Esto no es inofensivo.

Ahora bien, si esta Administración tuviera un mejor historial sobre el medio ambiente, me inclinaría a darles más libertad de acción. Pero la Administración Bush ha mostrado un entusiasmo por hacer retroceder las protecciones ambientales en tantos temas, que no tienen mucha credibilidad cuando dicen que solo quieren buscar petróleo en nuestras costas.

Apenas el mes pasado, la Administración Bush dio otro paso inquietante para socavar nuestra protección ambiental relacionada con la perforación de petróleo y gas. El 26 de mayo de 2003, el New York Times informó que la administración propuso aplazar por dos años los requisitos de permisos bajo la Ley de Agua Limpia para ciertas actividades de los productores de petróleo y gas para prevenir la escorrentía contaminada.

Señor Presidente, este es un mal precedente y un paso en la dirección equivocada para proteger nuestro medio ambiente. No hay ninguna buena razón para que los desarrolladores de petróleo y gas estén exentos de los requisitos que se imponen a otros desarrolladores para evitar la escorrentía contaminada.

Entonces, no solo quieren permitir que las grandes compañías de petróleo y gas comiencen a buscar petróleo en áreas que han estado protegidas durante décadas, sino que la Administración Bush va a liberar a esas compañías de petróleo y gas de las reglas que todos los demás deben seguir para evitar. escorrentía contaminada. Señor presidente, no bajo mi vigilancia.

Sabemos que hay una forma mejor. El Congreso debería buscar soluciones a largo plazo que tengan sentido para el desarrollo energético y que equilibren la protección ambiental y el crecimiento económico. La propuesta de perforar en áreas de la OCS que se encuentran actualmente en moratoria dista mucho del enfoque equilibrado que necesitamos.

Insto a mis colegas a que apoyen esta enmienda para detener un ataque a décadas de protección para nuestras sensibles áreas costeras ”.

es_MXSpanish