State of the Union Address by President Donald J. Trump February 5th, 2019
Cuota

Murray vota en contra de un proyecto de ley que socavaría los valores de Estados Unidos y pondría en riesgo a las tropas estadounidenses

(Washington, DC) - Hoy, la senadora estadounidense Patty Murray (D-Wash) votó en contra de la "Ley de Comisiones Militares de 2006".


Su declaración sigue:

"No cometer errores; Ganaremos la Guerra contra el Terrorismo. Y lo ganaremos luchando duro y luchando inteligentemente, trabajando con nuestros aliados y siendo fieles a los valores de nuestro país.

Es por eso que hoy voté en contra de un proyecto de ley desequilibrado y con motivaciones políticas que pone en riesgo a nuestras tropas, rechaza los valores de nuestro país y aliena a los aliados que necesitamos para ganar la Guerra contra el Terrorismo.

“Podemos estar orgullosos de que Estados Unidos represente un faro de esperanza, justicia y libertad para las personas de todo el mundo. Somos una nación de leyes, y en tiempos difíciles buscamos en nuestros valores comunes y brújula moral para guiar a nuestros líderes y nuestras políticas.

“Todos queremos que nuestro gobierno tenga la inteligencia necesaria para prevenir futuros ataques terroristas. Todos queremos que quienes nos han hecho daño sean llevados ante la justicia y castigados en consecuencia. Y todos queremos que Estados Unidos sea visto como una potencia mundial justa, democrática y humana.

“Los estándares que establecemos hoy se mantendrán en los años venideros. De hecho, el proyecto de ley que aprobemos hoy dirá más sobre la nación que esperamos ser que sobre aquellos que esperamos derrotar.

“Vivimos tiempos históricos. Cada día parece que se ponen a prueba los derechos de las personas y el poder del gobierno. Estamos en guerra en el extranjero. Enfrentamos amenazas del terrorismo en casa. Y la Administración actual está superando los límites de su poder de manera notable.

“Apoyo brindar a nuestras agencias militares y de inteligencia las herramientas que necesitan para proteger a nuestra nación. Al hacer su trabajo, están defendiendo nuestra Constitución, nuestros derechos y nuestras libertades de aquellos que buscan hacernos daño. Quiero asegurarme de que las herramientas que proporcionamos conducirán a condenas constitucionales y se mantendrán, para que podamos castigar a los responsables y prevenir futuros ataques.

“Al mismo tiempo, creo que también es nuestra responsabilidad proteger y preservar los derechos que hacen de Estados Unidos la nación más grande del mundo. Desafortunadamente, el proyecto de ley que votamos hoy está muy por debajo de los estándares que el Congreso debería cumplir y que demanda el pueblo estadounidense. Este proyecto de ley no refleja los valores morales de Estados Unidos.

“Si hacemos esto mal, nuestra credibilidad internacional está en juego. Me preocupa que en un momento en que estamos alentando el crecimiento de nuevas democracias en todo el mundo, nuestras palabras suenen huecas. Podríamos ser vistos como una nación cuyo mensaje para los demás es: "Haz lo que decimos, no lo que hacemos". Eso socavaría nuestra capacidad para luchar y ganar la Guerra contra el Terrorismo.

“Estados Unidos no es el único que intenta librar al mundo de las amenazas terroristas. Pero, desafortunadamente, la administración Bush está actuando de esa manera. Me preocupa mucho que, al alejarnos de los Convenios de Ginebra, debilitemos sumariamente el apoyo que necesitamos de las naciones de todo el mundo para luchar contra el terrorismo.

“También me preocupa que este proyecto de ley amenace la seguridad de nuestras propias tropas en caso de que caigan en manos del enemigo. Los estándares de tortura en este proyecto de ley desafían el fallo de la Corte Suprema y los Convenios de Ginebra. Este enfoque profundamente defectuoso podría poner en peligro aún más a las tropas estadounidenses y debilitar nuestra posición en el mundo.

“Desafortunadamente, las guerras que libramos actualmente tanto en casa como en el extranjero no serán las últimas. Los estándares que establezcamos hoy influirán en el tratamiento de nuestro ejército y nuestro país ahora y en el futuro.

“Con todos estos defectos y preguntas sin respuesta, ¿por qué seguimos adelante con un proyecto de ley profundamente defectuoso? La respuesta es política.

“Derrotar al terrorismo, proteger a nuestros ciudadanos y defender nuestros valores estadounidenses no deben ser cuestiones partidistas. Las cuestiones más básicas de seguridad y democracia no deben situarse en el contexto de intentar influir en el resultado de una elección.

“Las preguntas sobre cómo tratamos a quienes están bajo nuestra custodia, el alcance de nuestra autoridad moral, lo que representa nuestra nación y cómo esperamos ser vistos por el mundo deben ubicarse directamente en el contexto de cuál es la política correcta para lograr los objetivos de seguridad de nuestra nación al tiempo que mantenemos nuestros valores comunes.

“Hoy, voté para asegurar que mientras protegemos a nuestro país, no olvidemos quiénes somos como nación y los valores que siempre hemos defendido. He dicho todo el tiempo que tenemos que encontrar el equilibrio correcto, y este proyecto de ley aún se queda corto. No me quedo en segundo plano frente a nadie cuando se trata de proteger a nuestra nación, y sé que nuestra seguridad debe ser a la vez dura e inteligente y no debe venir a expensas de los ideales de democracia sobre los que se construyó esta nación. Podemos hacerlo mejor que el proyecto de ley que se presentó hoy ante el Senado ”.

es_MXSpanish