State of the Union Address by President Donald J. Trump February 5th, 2019
Cuota

Murray insta a apoyar el proyecto de ley de recuperación económica

AUDIO 

(Washington, DC) - Hoy, cuando los miembros de la Cámara y el Senado anunciaron un acuerdo revolucionario sobre la Ley de Recuperación y Reinversión de Estados Unidos, la senadora estadounidense Patty Murray (D-WA) pronunció un discurso en el Senado instando a la aprobación final del proyecto de ley, y detallar cómo ayudará a los habitantes de Washington.

Murray dijo que el proyecto de ley ayudará a poner a miles de residentes de Washington a trabajar en la reconstrucción de carreteras y puentes, limpiar Hanford y ayudar a expandir las opciones de energía verde a través de la Administración de Energía de Bonneville. También dirigirá millones de dólares en ayuda al estado y a las comunidades locales, permitiéndoles ayudar a las familias trabajadoras y mantener a los maestros, bomberos, oficiales de policía y otros trabajadores esenciales en el trabajo.

“La Cámara y el Senado han dado un paso fundamental al aprobar la Ley de Recuperación y Reinversión de Estados Unidos. Le dará a nuestra economía la sacudida que necesita, creará empleos y ayudará a que nuestro país vuelva a encarrilarse ”, dijo la Senadora Murray en su discurso. “Pero aún no hemos terminado, todavía tenemos que entregar ese proyecto de ley al presidente Obama. Y cada día que esperamos, la economía empeora ”. 

"El pueblo estadounidense necesita acción ahora", agregó el senador Murray. “Necesitan que dejemos a un lado nuestras diferencias y pongamos un proyecto de ley final en manos del presidente Obama para que podamos comenzar el trabajo real de hacer que nuestro país se mueva nuevamente”. 

A continuación se muestra un resumen de la financiación del estado de Washington en el proyecto de ley, según lo informado hoy por el Comité de la Conferencia. La información más detallada estará disponible el jueves:

  • RECORTES DE IMPUESTOS:  Incluye un recorte del impuesto sobre la renta de hasta $800 para los trabajadores de Washington y sus familias.
  • CARRETERAS:  Incluye casi $500 millones para mejorar las carreteras, carreteras y puentes del estado de Washington y crear empleos. También incluye $1.5 mil millones para el programa de subvenciones competitivas a nivel nacional para proyectos de gran importancia nacional o regional.
  • TRÁNSITO:  Incluye más de $175 millones en nuevos fondos de tránsito para el estado de Washington para mantener a los residentes en movimiento y crear empleos.
  • FERRIES:  El proyecto de ley incluye un programa de subvenciones de $60 millones a nivel nacional para financiar las mejoras de las terminales de transbordadores.
  • SEGURO DE DESEMPLEO:  Dará otro $100 por mes en beneficios de seguro de desempleo para trabajadores desempleados en Washington. Proporcionará beneficios de desempleo extendidos a muchos más trabajadores despedidos.
  • CAPACITACIÓN DEL TRABAJADOR:  Incluye cerca de $64 millones para capacitar a los trabajadores desempleados del estado de Washington y obtener las habilidades necesarias para embarcarse en nuevas carreras.
  • HANFORD:  Incluye $6 mil millones para Gestión Ambiental (EM) a nivel nacional. Históricamente, la Reserva Nuclear de Hanford recibe una parte significativa de los fondos de EM. Este financiamiento ayudaría a salvar o crear empleos en Hanford, aceleraría los esfuerzos de limpieza y ahorraría a los contribuyentes millones en costos de limpieza futuros.
  • BPA:  Incluye $3,25 mil millones en autorización adicional de préstamos para que la Administración de Energía de Bonneville (BPA) pueda modernizar la red eléctrica de la región y poner en línea fuentes de energía alternativas. BPA es el mayor comercializador de electricidad al por mayor en el noroeste del Pacífico. Esta financiación significará que BPA puede mejorar sus líneas de transmisión antiguas para que las nuevas fuentes de energía puedan estar disponibles para los clientes y se puedan crear nuevos empleos verdes en todo el estado.
  • SEGURO DE ENFERMEDAD:  El proyecto de ley incluye más de $2 mil millones para el estado de Washington para aliviar la carga de los crecientes costos de Medicaid.


A continuación, se muestra el texto completo del discurso del senador Murray preparado para su presentación:

Señor Presidente, recientemente recibí una carta de una mujer en Sultan, Washington, que quiero compartir con usted hoy mientras trabajamos para finalizar la Ley de Recuperación y Reinversión de Estados Unidos. 

Me escribió porque su familia está pasando por momentos difíciles y no sabe a dónde más acudir. Su esposo, un veterano que recibió un corazón púrpura, perdió su trabajo en octubre. Su propio salario se ha reducido. Y su hija y su nieta de 3 años han tenido que mudarse con ellas porque no pueden pagar el alquiler y el cuidado de los niños.

Al final del mes, perderán su casa debido a una ejecución hipotecaria. Dijo que su familia está viviendo "literal y figurativamente al límite". 

Como ella dijo, "Somos la clase media de los libros de texto ... deslizándonos hacia un futuro sin trabajo, sin hogar y sin esperanza". 

Señor presidente, hoy comparto su historia con usted porque el dolor que está sufriendo lo están sintiendo los millones de estadounidenses que han perdido sus trabajos y sus hogares en los últimos años. Las familias como la de ella sienten que sus vidas se les están escapando y están buscando ayuda en nosotros.

La Cámara y el Senado han dado un paso crítico al aprobar la Ley de Recuperación y Reinversión de Estados Unidos. Le dará a nuestra economía la sacudida que necesita, creará puestos de trabajo y ayudará a que nuestro país vuelva a encarrilarse. 

Pero aún no hemos terminado, todavía tenemos que entregar ese proyecto de ley al presidente Obama. Y cada día que esperamos, la economía empeora. Cada día se eliminan más puestos de trabajo, más pequeñas empresas cierran sus puertas, se pierden más hogares y más familias se ven obligadas a hacer nuevos sacrificios solo para llegar a fin de mes.

Y por eso he venido hoy a la palabra. El pueblo estadounidense necesita acción ahora. Necesitan que dejemos a un lado nuestras diferencias y pongamos un proyecto de ley final en manos del presidente Obama para que podamos comenzar el verdadero trabajo de hacer que nuestro país se mueva nuevamente. 

Así que insto a mis colegas de la Cámara y el Senado a que terminen el trabajo y den la aprobación final a este proyecto de ley.

Este proyecto de ley trata sobre el empleo y la recuperación económica

Señor presidente, el proyecto de ley que sale de la conferencia no es perfecto. Pero realiza inversiones probadas y verdaderas que ayudarán a crear puestos de trabajo y volver a encaminar a nuestro país.

Hace un pago inicial para nuestro futuro reconstruyendo nuestras carreteras y puentes, y plantas de agua y alcantarillado, inversiones que pondrán a la gente a trabajar hoy y fortalecerán nuestra economía en los años venideros. 

Amplía nuestras opciones de energía renovable, creando empleos bien pagados en una industria en crecimiento, y ayudando a terminar con nuestra adicción al petróleo. 

Ayudará a mejorar la atención médica y reducirá los costos mediante la informatización de los registros médicos y el impulso de la investigación. E invierte en educación y capacitación laboral que ayudarán a los trabajadores despedidos a aprender nuevas habilidades y encontrar nuevos trabajos.

Señor presidente, nuestra economía no se recuperará de la noche a la mañana. Todavía tenemos tiempos difíciles por delante. Pero estoy seguro de que esta es la acción urgente que necesitamos para comenzar a avanzar nuevamente. Y quiero tomarme unos minutos para hablar sobre lo que significará para las familias en mi estado natal de Washington.

Este proyecto de ley ayuda a las familias trabajadoras

Para empezar, señor presidente, este proyecto de ley ofrece una mano amiga a miles de familias en el estado de Washington que luchan por satisfacer sus necesidades básicas.

En los últimos meses, mi estado natal ha visto un aumento espectacular de la demanda de cupones de alimentos, Medicaid y otros programas. Las solicitudes de cupones para alimentos aumentaron un 15 por ciento con respecto al año pasado. Y los trabajadores estatales han dicho que tienen problemas para mantenerse al día. 

Este proyecto de ley nos ayudará a satisfacer las necesidades de las familias más vulnerables al extender los beneficios del seguro de desempleo, expandir los cupones de alimentos y aumentar los fondos para ayudar con los costos de Medicaid. 

Señor presidente, esto no es solo lo moral. No podremos salir de nuestra crisis económica hasta que la gente tenga dinero para gastar. Así que esta es la decisión económica también correcta. El dinero que gastamos en desempleo y cupones de alimentos volverá a la economía a medida que las personas usen los beneficios para pagar las cosas que necesitan.

Y esa es la misma razón por la que estamos trabajando para que el dinero llegue a manos de familias trabajadoras y propietarios de pequeñas empresas. 

Al igual que las familias de todo el país, la gente en mi estado natal tiene miedo, está luchando para llegar a fin de mes y no está gastando. Así que incluimos un recorte de impuestos sobre la renta que les dará a casi 2,5 millones de trabajadores de Washington algo de dinero extra en sus cheques de pago cada semana.

Y debido a que este proyecto de ley trata de estabilizar nuestra economía y hacer que nuestro país vuelva a encarrilarse, también incluimos fondos para ayudar a las familias con dificultades a pagar gastos críticos como el cuidado infantil, la atención médica y la matrícula universitaria.

Señor presidente, yo era una madre trabajadora, sé que el cuidado infantil confiable es lo que hace posible que millones de padres lleguen al trabajo todos los días. Este proyecto de ley aumenta la subvención en bloque para el desarrollo del cuidado infantil para que más padres puedan pagar un cuidado diurno de calidad para sus hijos. 

Aumenta las becas Pell y los créditos fiscales para la educación superior para ayudar a miles de estudiantes a permanecer en la universidad, obtener su título y calificar para un trabajo bien remunerado. Y hace que COBRA sea más asequible para que las personas que han perdido su trabajo puedan mantener su seguro médico mientras buscan trabajo.

 

Este proyecto de ley crea miles de empleos en la construcción en el estado de Washington

Entonces, señor presidente, estamos ayudando a las familias trabajadoras a pagar los gastos básicos, permanecer en la escuela y conservar sus trabajos y su atención médica. Y eso es fundamental para que nuestro país vuelva a encarrilarse. 

Pero la mayor sacudida para nuestra economía vendrá de los millones de empleos que estamos creando en la construcción, la limpieza ambiental y el desarrollo energético. 

En mi estado, este proyecto de ley ayudará a poner a trabajar a miles de personas en la reparación de nuestras carreteras y puentes, y en la mejora de nuestros sistemas de transporte público y transbordadores. Estas son inversiones que también harán que nuestras comunidades sean más fuertes y más atractivas para las empresas a largo plazo.

Nos ayudará a dar un gran paso hacia la independencia energética y reducir los costos de energía para todos. Este proyecto de ley amplía la autoridad de endeudamiento existente de la Administración de Energía de Bonneville. Nos ayudará a aprovechar más fuentes de energía renovable y a contratar a cientos de miles de nuevos empleados que serán capacitados para actualizar nuestros sistemas de transmisión de energía. Y eso permitirá que la nueva energía que esperamos producir, como el viento, llegue a nuestros hogares y negocios y nos ahorre dinero en el futuro.

Este proyecto de ley ayuda a crear y preservar puestos de trabajo en Hanford. Mantendrá nuestro compromiso legal y moral de limpiar los desechos nucleares en el estado de Washington y en todo el país.

Y garantizará que podamos cumplir con nuestra responsabilidad para con los veteranos de nuestra nación al realizar inversiones en proyectos de construcción y reparación muy necesarios en nuestros hospitales e instalaciones médicas de VA en el estado de Washington y en todo el país.

Ayuda a los Estados

Pero, señor presidente, no solo estamos creando trabajos de construcción con este proyecto de ley. Estamos ayudando a los gobiernos estatales y locales a mantener a los empleados críticos en el trabajo, personas como nuestra policía y nuestros bomberos, y nuestros maestros y empleados universitarios.

Señor presidente, la crisis económica ha golpeado duramente a los gobiernos estatales y locales, y han tenido que hacer recortes en todos los ámbitos, incluida la educación y la respuesta de emergencia. Los funcionarios locales me dicen que están preocupados por lo que esto significará para nuestras comunidades. Los jefes de policía y los alguaciles me han estado advirtiendo que el robo de identidad, el robo con allanamiento de morada, el robo a un banco, el fraude y la actividad de las pandillas podrían aumentar a medida que desaparecen los trabajos y la gente se vuelve más desesperada.

Por lo tanto, este proyecto de ley proporciona dinero para las subvenciones de Byrne y COPS para ayudar a mantener a la policía al día y a nuestras ciudades seguras. E igualmente importante, señor presidente, este proyecto de ley ayudará a nuestras escuelas, colegios y universidades a mantener las puertas abiertas y a los maestros en el aula. 

Los miembros de la junta escolar de todo el estado de Washington me dijeron esta semana que están luchando para pagar todo, desde los salarios hasta la factura de la luz. Varios ya han comenzado despidos y están preocupados de que vengan más. Y las universidades en mi estado natal están buscando cientos de recortes de empleos.

La educación es fundamental para nuestras comunidades, especialmente cuando la economía va mal. Necesitamos escuelas y universidades sólidas para capacitar a la fuerza laboral del futuro. Y los necesitamos para asegurarnos de que nuestra fuerza laboral actual pueda obtener capacitación en habilidades y calificar para trabajos nuevos y mejor pagados. 

No podemos darnos el lujo de dar un paso atrás. Por lo tanto, estamos enviando miles de millones de dólares que se necesitan críticamente a escuelas y universidades de todo el país para mantener las luces encendidas y las puertas abiertas, mantener a los maestros en el trabajo y asegurarnos de que podamos satisfacer las necesidades de los estudiantes que se han visto afectados por la crisis económica. . 

Y, señor presidente, permítame agregar una nota más. No solo estamos ayudando a compensar los recortes presupuestarios estatales; estamos agregando incentivos que garantizan que las escuelas sigan trabajando para aumentar los estándares y mejorar la educación para todos los estudiantes.

Este proyecto de ley invierte en nuestra fuerza laboral

Finalmente, señor presidente, también estamos invirtiendo en nuestro mayor recurso, nuestros trabajadores, para que nuestras comunidades puedan seguir siendo productivas y competitivas en la economía global. Este proyecto de ley incluye más de $64 millones para servicios de capacitación y búsqueda de empleo que ayudarán a los trabajadores despedidos en el estado de Washington a aprender las habilidades que necesitan para que puedan comenzar nuevas carreras y permanecer en la clase media.

Y brinda incentivos para alentar a las empresas a contratar a veteranos sin hogar y adolescentes desfavorecidos que buscan trabajo en la actualidad. Señor presidente, esto no solo ayudará a los adolescentes y veteranos a encontrar trabajo. También es bueno para la economía. 

Nuestros adolescentes, en particular, tienen más probabilidades de gastar el dinero que ganan en sus propias comunidades, y algunos también contribuyen a los ingresos de sus familias para ayudar a pagar el alquiler o poner comida en la mesa. Entonces esta es una inversión inteligente.

No podemos permitirnos esperar más

Entonces, señor presidente, este proyecto de ley es fundamental para mi estado natal. Solo en Washington, creará miles de puestos de trabajo y realizará inversiones que fortalecerán nuestras comunidades en los años venideros.

No es perfecto No es una solución milagrosa que resolverá todos nuestros problemas. Pero ciertamente es el primero de los muchos pasos que tenemos que tomar para cambiar nuestro país. Como ha señalado el presidente Obama, volver a encarrilar nuestra economía requerirá un enfoque agresivo de tres frentes.

El primer paso es recuperar y reinvertir. También tenemos que estabilizar nuestras instituciones financieras para arreglar el sistema bancario y crediticio. Y tenemos que abordar la crisis de la vivienda.

Pero, señor presidente, quiero enfatizar que tenemos que hacer los tres si vamos a hacer que esta economía vuelva a moverse. Hoy comenzamos aquí con un proyecto de ley de recuperación audaz.

Si bien no hay garantías con nada de esto, podemos garantizar que si no hacemos nada, las cosas solo empeorarán. Y por más difícil que haya sido para nosotros escribir y armar este proyecto de ley, ni siquiera se compara con el dolor que sienten los millones de estadounidenses que se despertarán mañana sin trabajo.

Nos están observando ahora y esperan que cumplamos nuestras promesas de traer cambios a Washington y restaurar la confianza y la seguridad en nuestro país. Esperan que trabajemos juntos. Esperan que dejemos de lado nuestras diferencias y tomemos las decisiones difíciles que harán que nuestro país avance.

Y no pueden permitirse esperar más. 

Cuando era niño, a mi padre le diagnosticaron esclerosis múltiple y, de repente, ya no pudo trabajar. Mi familia sobrevivió con cupones de alimentos por un tiempo. Y luego, mis hermanos y hermanas y yo pudimos ir a la escuela gracias a las becas Pell y los préstamos estudiantiles. Entonces, entiendo por lo que están pasando tantas familias, y por eso estoy trabajando para encontrar formas en que el gobierno y nuestro país puedan ayudar.

El presidente Obama dejó en claro el lunes por la noche que si no actuamos, la crisis económica en la que estamos ahora podría convertirse en una catástrofe económica. Así que insto a mis colegas a que nos ayuden a aprobar el proyecto de ley fuera de la conferencia para que podamos firmarlo, hacer que los estadounidenses vuelvan a trabajar, y poner a nuestro país en el camino de la recuperación.

es_MXSpanish