State of the Union Address by President Donald J. Trump February 5th, 2019
Cuota

Murray insta a apoyo para un reemplazo de secuestrador equilibrado y justo

Murray: El reemplazo demócrata protegería a las familias y comunidades que representamos de un crecimiento económico más lento, menos empleos y una defensa nacional debilitada.

Ver video del discurso

(Washington DC) - Hoy jueves 28 de febrerothde 2013, la presidenta del Comité de Presupuesto del Senado, Patty Murray, pronunció un discurso en el pleno del Senado en apoyo de la propuesta demócrata de reemplazar los recortes presupuestarios generales del secuestro. Murray instó a sus colegas a apoyar la propuesta demócrata, que protegería a las familias y las comunidades de un crecimiento económico más lento, menos empleos y serios recortes en la defensa nacional al reemplazar los recortes generales con cantidades iguales de recortes de gastos responsables e ingresos de los más ricos. Los estadounidenses y las corporaciones más grandes. Si bien el enfoque de los demócratas reemplazaría responsablemente el secuestro, la propuesta republicana evitaría tomar decisiones difíciles y bloquearía, en lugar de reemplazar, los recortes generales, colocando la carga de la reducción del déficit sobre las espaldas de las familias, las comunidades y los programas de defensa nacional. .

Extractos clave del discurso de Murray en el piso:

“Después de dos años de ver cómo nuestra economía se tambaleaba de una crisis a otra, creo que todos podemos estar de acuerdo en que el pueblo estadounidense ha lidiado con más que suficiente de esto.

“En las últimas dos semanas hemos aprendido más y más acerca de lo que realmente significan los recortes generales del secuestro para las familias y comunidades que representamos. Hemos oído hablar de trabajadores que están ansiosos por recibir un aviso de despido. Hemos oído hablar de empresas que esperan menos clientes. Hemos escuchado a los superintendentes escolares preguntarse cómo absorberán recortes aún más profundos en presupuestos que ya son ajustados.

“...en un momento en que todavía hay demasiados estadounidenses luchando para ayudar a sus hijos a ir a la universidad, o pagar la hipoteca, o incluso poner comida en la mesa, parece justo pedirles a aquellos que más pueden pagar que contribuyan. 

“…Más de un mes después del acuerdo de fin de año, el 76 por ciento de los estadounidenses—y el 56 por ciento de los republicanos— favorecen una combinación de recortes de gastos y aumentos de ingresos para reducir el déficit.

“…esta legislación encuentra a los republicanos a mitad de camino. Refleja el enfoque equilibrado que prefiere la mayoría de los estadounidenses. Protegería a las familias y comunidades que representamos de un crecimiento económico más lento, menos empleos y una defensa nacional debilitada. ¿Y nos permitiría pasar del secuestro y avanzar hacia un acuerdo presupuestario justo e integral que brinde certeza a las familias y empresas estadounidenses?

“…mientras que los demócratas han adoptado un enfoque equilibrado y responsable en nuestro proyecto de ley de reemplazo del secuestro, los republicanos han ido en una dirección diferente”.

“En lugar de adoptar un enfoque equilibrado, el enfoque favorecido por la gran mayoría del pueblo estadounidense: el proyecto de ley republicano protegería a los estadounidenses más ricos y a las corporaciones más grandes de pagar un centavo más en impuestos, mientras que la carga total de la reducción del déficit recaería sobre las espaldas. de familias, comunidades y programas de defensa nacional”.

“Todos hemos escuchado de nuestros electores que quieren que nos unamos para resolver este problema. Quieren vernos comprometidos. Quieren ver un reemplazo equilibrado”.

“… El proyecto de ley republicano Inhofe-Toomey no cumple con esas expectativas. No resuelve el problema. No detiene el secuestro. No es un compromiso. E insto a mis colegas a que se opongan”.

A continuación, se muestra el texto completo del discurso del senador Murray:

“Gracias, señora Presidenta.

“En las últimas dos semanas hemos aprendido más y más acerca de lo que realmente significan los recortes generales del secuestro para las familias y comunidades que representamos. Hemos oído hablar de trabajadores que están ansiosos por recibir un aviso de despido. Hemos oído hablar de empresas que esperan menos clientes. Hemos escuchado a los superintendentes escolares preguntarse cómo absorberán recortes aún más profundos en presupuestos que ya son ajustados.

“ Presidente, después de dos años de ver cómo nuestra economía se tambaleaba de una crisis a otra, creo que todos podemos estar de acuerdo en que el pueblo estadounidense ha lidiado con más que suficiente de esto.

“Es por eso que insto a mis colegas a que apoyen la Ley de Protección Económica de la Familia Estadounidense para reemplazar los cortes automáticos del secuestro de manera responsable y justa.

“Nuestra legislación se basa en el precedente establecido en el acuerdo de fin de año y está en línea con el enfoque equilibrado que favorece el pueblo estadounidense.

“Reemplazaría el primer año de secuestro con cantidades iguales de recortes de gastos responsables e ingresos de los estadounidenses más ricos y las corporaciones más grandes.

“La mitad de la reducción del déficit provendría de recortes responsables, divididos equitativamente entre el gasto interno y el de defensa.

“Nuestro proyecto de ley hará reducciones específicas en nuestro presupuesto general de defensa, que se implementarán de manera responsable a medida que se complete el retiro de Afganistán, y están en línea con una fuerte estrategia militar para el siglo XXI.

“Y nuestro proyecto de ley eliminaría los pagos directos a los agricultores, que se han pagado incluso durante los buenos tiempos y por cultivos que los agricultores ni siquiera estaban cultivando.

“Este es el tipo de recortes que podemos y debemos hacer, porque abordar de manera responsable nuestra deuda y déficit es crucial para nuestra fortaleza y prosperidad a largo plazo.

“Pero para hacer esto de una manera que ponga a las familias estadounidenses y nuestra economía en primer lugar, todos tendremos que hacer nuestra parte justa. Y no se les debe pedir a las familias de clase media, las personas mayores y los estadounidenses más vulnerables que soporten esta carga solos.

“Entonces, nuestro proyecto de ley reemplazaría la mitad del secuestro con nuevos ingresos de los estadounidenses más ricos y las corporaciones más grandes.

“Hace un llamado a los estadounidenses más ricos para que paguen al menos la misma tasa impositiva marginal sobre sus ingresos que pagan las familias de clase media.

“Ayudaría a reducir el déficit al eliminar una desgravación fiscal que alienta a las empresas a enviar puestos de trabajo al extranjero y al eliminar una laguna fiscal especial para las empresas petroleras.

“Porque en un momento en que todavía hay demasiados estadounidenses luchando para ayudar a sus hijos a ir a la universidad, pagar la hipoteca o incluso poner comida en la mesa, parece justo pedirles a quienes más pueden pagar que contribuyan. 

“Señora presidenta, mis colegas republicanos dirán que el acuerdo de fin de año cerró la puerta a los ingresos.

“La mayoría de ellos parece pensar que cerrar las lagunas para los estadounidenses más ricos es un precio demasiado alto a pagar, incluso para reemplazar serios recortes a la defensa. En cambio, dicen que todo lo que necesitamos son más recortes de gastos.

“Pero no es así como lo ve el pueblo estadounidense. Más de un mes después del acuerdo de fin de año, el 76 por ciento de los estadounidenses y el 56 por ciento de los republicanos están a favor de una combinación de recortes de gastos y aumentos de ingresos para reducir el déficit.

“También sabemos que el pueblo estadounidense quiere poner fin a este ciclo de plazos inminentes, incertidumbre y posturas políticas en Washington DC. Han pasado suficiente tiempo preguntándose si las luchas internas en el Congreso afectarán sus cheques de pago, los negocios que han trabajado arduamente para construir, y el futuro que quieren para sus hijos. Creo que todos podemos estar de acuerdo en que nuestros electores merecen una solución y cierta certeza.

“Entonces, señora presidenta, esta legislación cumple con los republicanos a mitad de camino. Refleja el enfoque equilibrado que prefiere la mayoría de los estadounidenses. Protegería a las familias y comunidades que representamos de un crecimiento económico más lento, menos empleos y una defensa nacional debilitada. Y nos permitiría pasar del secuestro y avanzar hacia un acuerdo presupuestario justo e integral que brinde certeza a las familias y empresas estadounidenses.

“Señora presidenta, mientras que los demócratas han adoptado un enfoque equilibrado y responsable en nuestro proyecto de ley de reemplazo del secuestro, los republicanos han ido en una dirección diferente. Parecen estar más centrados en tratar de asegurarse de que se culpe al presidente Obama por estos recortes que en tratar de detenerlos.

“Todos hemos escuchado de nuestros electores que quieren que nos unamos para resolver este problema. Quieren vernos comprometidos. Quieren ver un reemplazo equilibrado.

“Pero señora presidenta, el proyecto de ley republicano Inhofe-Toomey no cumple con esas expectativas. No resuelve el problema. No detiene el secuestro. No es un compromiso. E insto a mis colegas a que se opongan. El proyecto de ley republicano Inhofe-Toomey mantendría los recortes masivos tanto en el gasto doméstico como en el de defensa. No los reemplazaría, los encerraría.

“En lugar de tomar las decisiones difíciles necesarias para reemplazar los recortes con una reducción responsable del déficit, como lo hace nuestro proyecto de ley, el proyecto de ley republicano simplemente le pasa el problema al presidente.

“En lugar de adoptar un enfoque equilibrado, el enfoque favorecido por la gran mayoría del pueblo estadounidense: el proyecto de ley republicano protegería a los estadounidenses más ricos y a las corporaciones más grandes de pagar un centavo más en impuestos, mientras que la carga total de la reducción del déficit recaería sobre las espaldas. de familias, comunidades y programas de defensa nacional.

“Su proyecto de ley: Protegería los gastos de defensa de los recortes, abriría los gastos no relacionados con la defensa a recortes adicionales y prohibiría específicamente aumentar los ingresos para reemplazar los recortes.

“Uno de mis colegas republicanos, que está muy preocupado por los recortes en los gastos de defensa que quedarían fijados por el proyecto de ley republicano, calificó este enfoque como 'una evasión total'. Este mismo republicano dijo que si se aprobara algo como esto, los republicanos estarían obligando al presidente Obama a tomar decisiones imposibles y luego, 'toda decisión que tome, la criticaremos'.

“Otro republicano también se opuso a este enfoque y dijo: 'Creo que el proceso de asignaciones corresponde a la rama legislativa'.

“Señora presidenta, el proyecto de ley republicano sería devastador para la economía.

“La Oficina de Presupuesto del Congreso ha estimado que el secuestro provocaría que 750.000 trabajadores perdieran sus empleos para fin de año. Estimaron que la economía se reduciría en .6% para fin de año.

“Y el presidente de la Reserva Federal, Ben Bernanke, dijo el martes que reorganizar los recortes no tendría ningún impacto sustancial en este panorama económico a corto plazo.

“Señora presidenta: los republicanos han pasado meses hablando de que no aumentarían los impuestos a los ricos y que necesitábamos un enfoque de solo recortes, pero ahora parece que no pueden ponerse de acuerdo sobre un proyecto de ley que menciona un solo recorte.

“El líder Reid y el líder McConnell acordaron tener estos votos hace más de dos semanas, y los republicanos tardaron hasta anoche en decidir qué llevarían a la mesa. Y después de todo ese tiempo, decidieron jugar juegos políticos y no tomar decisiones difíciles.

“Señora Presidenta, abordar nuestra deuda y nuestro déficit de manera responsable es un problema grave. Así que espero que los republicanos se lo tomen en serio.

“Espero que escuchen a sus electores, regresen a la mesa y trabajen con nosotros en un reemplazo responsable de los recortes automáticos programados para mañana.

“Insto a mis colegas a apoyar la Ley de Protección Económica de la Familia Estadounidense y a oponerse al proyecto de ley Toomey-Inhofe.

“Gracias señora Presidenta, cede la palabra”.

es_MXSpanish