State of the Union Address by President Donald J. Trump February 5th, 2019
Cuota

Mientras el Senado considera la reforma de las acciones colectivas, Murray renueva el llamado para proteger a las víctimas del asbesto y prohibir el uso de material mortal

Foto


La Senadora Patty Murray habló hoy en el pleno del Senado de los EE. UU. para solicitar la protección de todas las víctimas del asbesto y sus familias mientras el Senado considera la legislación de reforma de demanda colectiva. Su discurso se produjo horas después de que el presidente Bush volviera a llamar a la acción colectiva y la reforma del asbesto en un discurso ante el Club Económico de Detroit. El discurso también siguió a la noticia de una acusación contra la empresa química WR Grace, que envenenó a sabiendas a trabajadores y residentes en Libby, Montana, donde cientos de personas han muerto por exposición al asbesto.

Murray es el autor de la Ley de prohibición del asbesto en Estados Unidos, un proyecto de ley para prohibir el uso de la sustancia mortal, que Murray ha luchado por aprobar durante varios años.

Los comentarios de piso de Murray siguen:

Señor Presidente, hoy el Senado está debatiendo un proyecto de ley de demanda colectiva.

Esta tarde en Detroit, el presidente Bush dijo: “El Congreso necesita aprobar una demanda colectiva significativa y una reforma legal del asbesto este año”. Bueno, mi respuesta es, antes de aprobar algo, que entendamos mejor cómo afectará los derechos y la vida de los estadounidenses promedio.

Desafortunadamente, el proyecto de ley que tenemos ante nosotros inclinará injustamente la balanza de la justicia contra los ciudadanos promedio.

Dará a las grandes empresas aún más poder para evitar la responsabilidad por sus acciones. Y retrasará la justicia para muchas víctimas que merecen justicia. No es necesario mirar muy lejos para ver por qué los ciudadanos promedio necesitan acceso a nuestros tribunales.

Solo mire el periódico de esta mañana: informa que ayer el gobierno federal acusó a WR Grace Company por enfermar a sabiendas a los trabajadores y residentes en Libby, Montana, donde cientos de personas han muerto por exposición al asbesto.

La acusación acusa a los funcionarios de la empresa de conocer los peligros para los trabajadores y la comunidad y crearon una conspiración para ocultar esos peligros. Espero que estas acusaciones traigan un poco de justicia a las miles de personas que han sufrido en Libby y en todo el país.

Estas personas trabajaron duro y mantuvieron a sus familias, pero la empresa para la que trabajaban los envenenó a sabiendas y lo encubrió. El gobierno federal finalmente va tras la empresa y los ejecutivos que tomaron las decisiones que pusieron en riesgo a los trabajadores y a toda la comunidad.

Esta es la historia del investigador privado de Seattle de hoy. Grace acusada de muerte por amianto. Mine Company y siete ejecutivos enfrentan cargos criminales”.

Señor Presidente, solicito que el artículo completo se incluya en el ACTA después de mis palabras. La historia de lo que sucedió en Libby, Montana, es desgarradora. Hace años, cuando escuché por primera vez lo que sucedió allí, comencé una campaña para prohibir el asbesto y proteger a sus víctimas.

En junio de 2002, testifiqué en una audiencia sobre Libby ante el Subcomité del Senado sobre Gestión de Superfondos, Tóxicos, Riesgos y Desechos. La gente de Libby ha estado esperando este día durante mucho tiempo.

Esta acusación les dice a las empresas que son responsables de sus decisiones y que las vidas humanas son más importantes que las ganancias.

Las acusaciones envían un mensaje: si está poniendo en riesgo a los trabajadores y consumidores, si trata de ocultar los peligros, será procesado.

Porque al final del día, no se trata de ganancias, se trata de personas. Gente como Gayla Benefield, a quien conocí el verano pasado.

El padre de Gayla trabajó en la mina y el molino de vermiculita de WR Grace en Libby de 1954 a 1973. Su padre murió de asbestosis en 1974. La madre de Gayla nunca trabajó en una mina, pero estuvo expuesta a fibras de asbesto en la ropa de trabajo de su esposo. La madre de Gayla murió de asbestosis en 1996. La propia Gayla estuvo expuesta a fibras de asbesto cuando abrazó a su padre después del trabajo. Luego, en diciembre de 2001, Gayla y su esposo David fueron diagnosticados con anomalías pulmonares.

En total, alrededor de 37 personas en la familia de Gayla tienen síntomas de la enfermedad del asbesto. Solo tres trabajaron en la mina. Como saben mis colegas, durante los últimos cuatro años he hablado sobre los peligros del asbesto y la necesidad de prohibirlo. He defendido a las víctimas y sus familias.


Presenté legislación para proteger a los trabajadores, educar al público y mejorar la investigación y el tratamiento.

El año pasado, cuando el Congreso consideró un proyecto de ley de fondos fiduciarios inadecuado, defendí a las víctimas del asbesto y voté en contra. Todavía tenemos mucho trabajo por hacer para atender a las víctimas actuales y prevenir futuras muertes.

Y esa es una de las razones por las que estoy tan preocupado por el proyecto de ley de demanda colectiva que ahora está ante el Senado.

El proyecto de ley permite a las empresas trasladar las demandas colectivas de la jurisdicción estatal a la jurisdicción federal. Eso podría retrasar la justicia durante años. En muchos casos, las víctimas han estado esperando durante mucho tiempo su día en la corte. Si sus casos se trasladan a un tribunal federal, esencialmente tendrán que comenzar desde el final de la pila.

Eso es porque los tribunales federales ya tienen una acumulación masiva de casos. Es una de las razones por las que la bancada federal se opone a este proyecto de ley. Si las demandas colectivas se vuelcan en los tribunales federales, caerán al final de la lista de prioridades. E incluso si logran llegar a lo más alto de la lista después de muchos años, no se resolverán rápidamente porque son casos muy complicados.

El proyecto de ley que tenemos ante nosotros podría agregar años a la cantidad de tiempo que lleva resolver un caso. Desafortunadamente, las víctimas del asbesto no tienen el tiempo de su lado. Una vez que a una persona se le diagnostica mesotelioma, generalmente solo le quedan de 6 a 18 meses de vida.

Entonces, si las empresas saben que pueden jugar juegos legales, pueden simplemente "esperar", simplemente mover el caso y detener las cosas, hasta que la víctima muera. Cuando eso sucede, no hay justicia.

Para alguien con una sentencia de muerte por una enfermedad de asbesto, la justicia retrasada es justicia denegada. Es por eso que el Congreso debería rechazar este proyecto de ley de demanda colectiva. Hay otras formas en que este proyecto de ley podría negar la justicia.

Las empresas podrían esperar hasta que las facturas médicas de la víctima o la pérdida de salarios sean tan altas que la víctima se vea obligada a llegar a un acuerdo injusto. Una vez más, este proyecto de ley inclina la balanza de la justicia contra el estadounidense promedio.

Señor presidente, me he centrado en las víctimas del asbesto, pero este proyecto de ley de demanda colectiva afectaría a muchos más tipos de víctimas. Cualquier persona con una demanda colectiva podría verse empujada a un tribunal federal al final de la lista. El Congreso no debe demorar ni negar justicia a las víctimas.

En cuanto a las víctimas del asbesto, todavía tenemos mucho trabajo por hacer. Cada año, 10.000 estadounidenses mueren a causa de enfermedades relacionadas con el asbesto. Lo primero que debemos hacer es prohibir la producción e importación de asbesto en los Estados Unidos. Cada año se introducen 3.000 productos de consumo como secadores de pelo, baldosas para suelos y frenos de automóviles. Si sabemos que es mortal, deberíamos dejar de ponerlo en productos de consumo.

Más adelante este año, volveré a presentar mi Ley de Prohibición del Asbesto en los Estados Unidos. El primer año que lo presenté solo teníamos 4 copatrocinadores. En la última sesión, tuvimos 14.

También logramos avances al incluir mi prohibición en la legislación de responsabilidad por asbesto que fue considerada por el Comité Judicial. Mi prohibición también está incluida en la versión más reciente del proyecto de ley del Senador Specter. También necesitamos ayudar a las víctimas invirtiendo en la investigación y el tratamiento del mesotelioma. Necesitamos aumentar la conciencia sobre cómo los consumidores y los trabajadores pueden protegerse.

Por ejemplo, hoy en día, hasta 35 millones de hogares, negocios y escuelas tienen aislamiento Zonolite mortal en sus áticos. La gente necesita saber acerca de ese peligro para que puedan protegerse. Muchos empleados todavía están en peligro, desde trabajadores de la construcción hasta mecánicos de automóviles. Y no olvidemos que muchas víctimas del asbesto estuvieron expuestas al asbesto cuando sirvieron a nuestro país en el ejército.

Alrededor del 32 por ciento de las víctimas del asbesto son veteranos de la Marina, muchos de los cuales trabajaron en el Astillero Bremerton en mi estado natal de Washington.

Los peligros del asbesto no se limitan solo a Libby, Montana o las comunidades militares. Están en todas partes, y este Congreso debe abordarlos de la manera correcta.

El Congreso debe asegurarse de que las víctimas del asbesto puedan obtener la justicia que merecen; es por eso que votaré en contra de este proyecto de ley de demanda colectiva y continuaré la lucha para prohibir el asbesto y ayudar a las víctimas.


Más en Amianto

es_MXSpanish