State of the Union Address by President Donald J. Trump February 5th, 2019
Cuota

Petroleros de la Fuerza Aérea: Murray destaca nuevas preguntas sobre los requisitos del contrato de la Fuerza Aérea en un discurso en el Senado

(Washington DC) - Hoy, la senadora estadounidense Patty Murray (D-WA) pronunció un discurso en el pleno del Senado en el que señaló nuevas preguntas planteadas en informes recientes que describen cómo la toma de decisiones de la Fuerza Aérea puede haber sido influenciada injustamente.

Watch the Speech

A continuación, se muestra el texto completo del discurso del senador Murray:

Señor Presidente, en los últimos días hemos aprendido algunas cosas sorprendentes sobre la decisión de la Fuerza Aérea de adjudicar un contrato de $40 mil millones a la empresa europea Airbus.

La Fuerza Aérea quiere que Airbus, que tiene su sede en Toulouse, Francia, suministre nuestra próxima generación de camiones cisterna de reabastecimiento de combustible. Eligió Airbus sobre la compañía estadounidense Boeing, que ha estado fabricando los camiones cisterna durante los últimos 50 años.

Ahora, he dejado en claro durante los últimos días que creo que esta decisión es miope y peligrosa. Pero hoy, se han planteado aún más preguntas sobre el proceso que siguió la Fuerza Aérea para tomar esta decisión.

Así que quiero aprovechar esta oportunidad para analizar el impacto que creo que tendrá la decisión de la Fuerza Aérea, porque creo que debemos analizar detenidamente si nosotros, como miembros del Senado, creemos que este contrato debería estar finalizado.  

Control extranjero

Primero, señor presidente, debemos ser muy cautelosos con cualquier decisión que otorgue el derecho a construir una parte crítica de nuestra tecnología aérea militar a una empresa controlada por gobiernos extranjeros. ¿Qué pasa si ese gobierno no está de acuerdo con nosotros en política exterior? ¿Qué pasa si decide que quiere ralentizar nuestra capacidad militar? ¿Queremos que otro país tenga ese tipo de control?  

La Fuerza Aérea no tomó eso en consideración. Dicen que no tenían que hacerlo. Creo que este caso es un ejemplo perfecto de lo equivocada que es esa idea. 

Airbus es propiedad de la Compañía Espacial y de Defensa Aeronáutica Europea, o EADS, que a su vez está controlada por varias naciones. Entre ellos se encuentran países que no siempre han estado de acuerdo con Estados Unidos en política exterior. Entre ellos se incluyen Rusia, que tiene una participación del 5 por ciento, y los Emiratos Árabes Unidos, que controlan el 7-1 / 2 por ciento de EADS. 

Ahora, EADS ya ha demostrado que está dispuesta a doblar las reglas si puede ayudar a la empresa a ganar dinero. He hablado extensamente sobre sus intentos de vender helicópteros y aviones militares a Irán y Venezuela. Pero ahora estamos abriendo las puertas a una pieza clave de nuestra defensa militar.

Señor presidente, la fuerza militar global de Estados Unidos se basa en nuestra capacidad para usar nuestro poder militar en cualquier parte del mundo, en cualquier momento. Los petroleros son el eje de nuestro poder aéreo porque permiten que la Fuerza Aérea de los EE. UU. Se extienda por todo el mundo. 

Hasta ahora, la tecnología que impulsaba estos aviones críticos estaba en manos de Boeing, y su fuerza laboral estadounidense, que los ha estado construyendo durante más de 50 años. Y hasta ahora, nuestros camiones cisterna han sido construidos por fabricantes, diseñadores e ingenieros que están obligados por ley a vender tecnología a países que patrocinan el terrorismo. 

Pero como resultado de este contrato, permitimos que EADS se haga cargo de una piedra angular de nuestra tecnología militar, y en realidad les estamos pagando para que lo hagan. De hecho, sostengo que la decisión fue una inversión de $40 mil millones en el presupuesto de investigación militar de EADS y Airbus.

La Fuerza Aérea ha dicho que no era su responsabilidad tener en cuenta nuestra seguridad o nuestra industria. Bueno, les digo a mis colegas, que el Congreso debe hacerlo. Debemos ser más progresistas que eso.

Economía

En segundo lugar, me pregunto por qué no se requirió que la Fuerza Aérea tomara en consideración el impacto económico cuando adjudicó este contrato. Si Boeing hubiera ganado, habría creado 44.000 puestos de trabajo en Estados Unidos. Pero no está nada claro qué tipo de inversión planean hacer Airbus y su socio Northrop Grumman en Estados Unidos.

Nuestra economía está sufriendo. Nos acercamos a una recesión, si es que aún no lo hemos hecho. Las familias están luchando solo para sobrevivir, en parte porque sus trabajos en las fábricas se han trasladado al extranjero. Los trabajadores de todo el país están frustrados y enojados porque, en un momento como este, su gobierno quiere tomar los dólares de los impuestos estadounidenses, sus dólares de los impuestos, y dar ese dinero a una empresa extranjera para que construya aviones para nuestro ejército.

Y tenemos más motivos de preocupación porque durante décadas, Europa ha proporcionado subvenciones para apuntalar a Airbus y EADS. Airbus es un programa de empleo que ha provocado decenas de miles de despidos aquí en los EE. UU. Y EADS ha ocultado poco su deseo de desmantelar la industria aeroespacial estadounidense.

Nuestro gobierno está tan preocupado por esta práctica que tenemos un caso en la OMC contra la UE. Sin embargo, nuestro gobierno adjudicó a Airbus el contrato de todos modos. Señor presidente, eso debería darnos una pausa, porque EADS ya está buscando construir sobre el punto de apoyo que les otorga el contrato en nuestra industria aeroespacial.

Un informe publicado hoy en un importante servicio de noticias francés dice que el presidente ejecutivo de EADS quiere aprovechar el éxito de la compañía con el contrato del petrolero y proponer al directorio de EADS “dos proyectos de adquisición en los campos de defensa, seguridad o servicios”.

Y dijo: "Al menos uno de ellos debería estar en Estados Unidos".

Esta decisión plantea demasiadas preguntas

Eso me lleva a mi punto final hoy, señor presidente. ¿Por qué la Fuerza Aérea no consideró estas preguntas obvias sobre la seguridad nacional y la seguridad económica?

Los Angeles Times sugiere hoy una respuesta. Hoy informa en la portada que EADS y su socio Northrop Grumman pueden haber desempeñado un papel en la reducción del alcance de lo que examinó la Fuerza Aérea.  

De hecho, el Times informa que los ejecutivos de Northrop se aseguraron de que la Fuerza Aérea no preguntaría a los competidores cómo los subsidios gubernamentales ayudarían a pagar el diseño y desarrollo del petrolero, el tema de la misma disputa de la OMC que mencioné. 

Y según el mismo artículo, Northrop hizo amenazas para dar forma a los criterios seguidos por la Fuerza Aérea. El Times informa que "Northrop amenazó en un momento con retirarse de la competencia si la Fuerza Aérea no cambiaba la forma en que se evaluaría la aeronave".

¿La Fuerza Aérea mordió el anzuelo y cambió con este contrato? ¿Cambió injustamente el proceso en beneficio de EADS?  

Clausura

Señor presidente, creo que hay demasiadas preguntas serias sobre el proceso de selección. Como senadores estadounidenses, es nuestro trabajo considerar el futuro de nuestra seguridad y defensa nacional. Creo que debemos obtener una respuesta abierta y honesta a estas preguntas antes de que se finalice este contrato. Debemos exigir las respuestas.

Nuestra economía y nuestra industria aeroespacial están sufriendo y estamos en guerra en todo el mundo. Debemos hacer esto bien. Nuestro futuro depende de ello.

es_MXSpanish